 |
Interview - Bernard Dagorn - Traduction Isabelle Pierson © Country France - Photos © Pat James.
|
Tous droits réservés - Reproduction interdite.- Tous droits réservés - Reproduction interdite.
|
|
Country France :
Pat, nous découvons ton premier album, depuis combien de temps avais-tu ce projet en tête ?
Pat James : J'en ai rêvé toute ma vie. Le faire était une autre histoire. Ce n'est que lorsque l'opportunité et la proposition se sont présentées que j'ai commencé à y travailler sérieusement.
C.F. : " Some Like It Country ", est-ce un choix personnel pour le nom de ton album ?
P.J. : Oui. J'ai eu l'idée, tout simplement.
C.F. : Le premier titre de ton album s'intitule "Bud's Pearl". Est-ce une chanson écrite pour Bud et Theresa Pearl Benson ? Ces personnes semblent t'avoir profondément marqué. Pour quelles raisons ?
P.J. : Il y a plusieurs raisons. Bud est l'un des meilleurs cowboys de cette planète. Il m'a appris plus sur le métier de cowboy et sur les chevaux que n'importe qui d'autre. Ils sont tous deux de remarquables spécialistes des chevaux et c'est pour ça que je les admire tous les deux. Et en plus, j'admire leur relation personnelle. C'est un couple parfait. |
|
 |
|
 |
|
C.F. : " Doggone Cowboy ", un hommage à Marty Robbins. Pourquoi cette chanson et cet artiste ? Existe-t-il une raison particulière ?
P.J. : Je voulais faire plus qu'un hommage à Marty Robbins. S'il fallait que je choisisse un héros en musique, ce serait lui. Pour moi, il est le meilleur chanteur / auteur / compositeur de tous les temps. Cette chanson est simplement une belle chanson, peu connue, que je pensais devoir enregistrer. (Les danseurs aussi l'apprécient beaucoup)
C.F. : Et pour " Guess My Eyes Were Bigger Than My Heart " de Liz Anderson ?
P.J. : C'est une autre chanson oubliée que j'ai aimé chanter.
C.F. : Tu interprètes une chanson de Rick James, il y a un lien de parenté ?
P.J. : Oui, Rick est mon frère cadet. Il partage avec moi l'amour de la musique country. Composer est son exutoire, ou peut-être plus justement, sa façon d'y contribuer.
C.F. : As-tu écrit spécialement des chansons pour l'album ou bien les avais-tu déjà écrites auparavant ?
P.J. : J'avais écrit une chanson (Just Fillin' In) bien longtemps avant de travailler sur l'album. Une autre chanson a été le facteur déclenchant pour l'album. J'ai eu une demande, écrire une chanson pour un projet de film, par celle qui allait devenir mon manager Isabelle Pierson. Je n'avais jamais écrit sur commande auparavant et, je ne sais pas par quel miracle, j'ai écrit "City Lights". Ravie de la chanson (je pense), elle m'a incité à continuer à écrire et à enregistrer un album. J'ai dit "O.K.". Merci Isabelle. |
|
|
C.F. : Marty Robbins, Eddy Arnold, Hank Williams, Lefty Frizzell, Buck Owens, George Jones, Merle Haggard, Faron Youn, Webb Pierce. T'inspires-tu de ces grands artistes, ont-ils une influence sur ta musique et écriture ?
P.J. : Sans aucun doute. Ces artistes, et d'autres encore. Je pense que n'importe quel artiste qui veut chanter une chanson country, ou qui veut essayer d'écrire une chanson country, devrait avant tout s'imprégner complètement de la musique de ces vrais grands maîtres de la country.
C.F. : Danny Sneed, ton pedal steel guitar, est à tes côtés depuis le début de l'aventure. C'est bien plus qu'une amitié, il doit exister une certaine complicité entre vous deux maintenant ?
P.J. : Nous sommes amis, mais je l'ai toujours considéré comme mon mentor, que ça lui plaise ou non ! Je dis à tout le monde que le plus grand compliment qu'il ne m'ait jamais fait est le fait qu'il joue toujours avec moi aujourd'hui. Sa famille et lui ont tant de talent et un tel passé dans l'histoire de la musique country, que c'est un honneur pour moi d'être sur scène avec lui.
C.F. : Ton album est sorti en 2001, comptes-tu sortir un autre prochainement ?
P.J. : Oui, au début du printemps 2005.
C.F. : As-tu un message pour les lecteurs et auditeurs ?
P.J. : J'ai beaucoup apprécié la façon dont j'ai été reçu en France. Je suis impatient de rencontrer encore plus de monde l'année prochaine !
Interview : Bernard Dagorn - Traduction : Isabelle Pierson et Bernard Dagorn - Copyright Décembre 2004
|
|

Consulter le site de Pat James www.patjames.net |
|